*
Форма входа

Меню сайта
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS · Регистрация · Мой профиль · Выход · Мы вКонтакте ]
Форум » Основной » Поговорим о парфюмах... » Парфюмерный ликбез (Как правильно произносить названия любимых брендов/ароматов)
Парфюмерный ликбез
Olea Дата: Пятница, 28 Сентября 2012, 22:33 | Сообщение # 26
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Quote (Violette)
и все равно вопреки всем аргументам, что нужно произносить Эрмес, плюс еще и слово греческого происхождения, некоторые тамошние упрямые форумчане прям зациклились на ЭрмЕ

Потому что -с на конце не читается, да biggrin Есть упертые люди "Я учил французский, -с на конце не читается, хоть убейтесь вы все включая самого Сержа Лютанса, лично произносящего свое имя". biggrin

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
Violette Дата: Пятница, 28 Сентября 2012, 22:51 | Сообщение # 27
Парфюмерный маньяк
Группа: Пользователи
Сообщений: 1172
Город: Киев
Репутация: 2429
Статус: Offline
biggrin
А, кстати, как насчет итальянских названий? Sergio Tacchini - вроде бы Серджио Таккини..


Per aspera ad libera Ukraina
 
Olea Дата: Пятница, 28 Сентября 2012, 23:05 | Сообщение # 28
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Я в принципе по алфавиту иду, без разделения на национальности. До С еще далеко smile Но да, он Серджо Таккини, к чему я категорически не могу привыкнуть - знаю, что надо так, но все равно по инерции говорю Тачини biggrin

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
nat_march Дата: Пятница, 28 Сентября 2012, 23:15 | Сообщение # 29
Лютенсоманка, Мисс позитив 2012
Группа: Пользователи
Сообщений: 12426
Город: Киев
Репутация: 2568
Статус: Offline
Violette,
Quote (Violette)
Sergio Tacchini - вроде бы Серджио Таккини

ДА smile именно так.

Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, несмотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.

Сообщение отредактировал nat_march - Пятница, 28 Сентября 2012, 23:17
 
Violette Дата: Пятница, 28 Сентября 2012, 23:21 | Сообщение # 30
Парфюмерный маньяк
Группа: Пользователи
Сообщений: 1172
Город: Киев
Репутация: 2429
Статус: Offline
Quote (nat_march)
Violette,
Quote (Violette)
Sergio Tacchini - вроде бы Серджио Таккини

ДА именно так.


Спасибо!

Per aspera ad libera Ukraina
 
Olea Дата: Суббота, 29 Сентября 2012, 02:10 | Сообщение # 31
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Dsquared читается приблизительно как ДискуЭрд

Донна КАран и Элизабет Арден, с ударениями на первый слог

Estee Lauder - Эстей ЛОдер, как ни странно

Etat Libre D'Orange читаются Ита Либр Доранж, переводятся как Свободная страна апельсинов biggrin

Etienne Aigner - Этьен Эньи

С Etro происходит непонятная мне история. Сто процентов людей, от которых я слышала это название вслух, включая консультантов в магазинах, почему-то говорят ЭтрО. Я всегда пугалась и не сразу понимала, о чем речь. Возможно, это происходит потому, что по привычке среди французских названий люди ставят ударение на последний слог. Но Etro - итальянцы, и читаются они по правилам итальянского языка, Этро, с ударением на начало. И знаменитый парфюм их, соответственно, называется Этра, а не ЭтрА.

Добавлено (29 Сентябрь 2012, 01:10)
---------------------------------------------
Fifi Chachnil - ФифИ ШашнИль, очень уютное название, по-моему smile

Fragonard - Фрагонар, как и Шопар, и Молинар

Frapin - ФрапЭн

Frederic Malle - ФредерИк Маль, не Малле!

Если вникать в мелочи, то Giorgio Armani не Джорджио, как обычно говорят, а Джорджо. И вода его сама известная называется Аква ди Джо, а вовсе не Аквадиджио, как мы привыкли smile

Guy Laroche, как и все прочие французские Guy - Ги ЛярОш

Hanae Mori читается ХанАэ МорИ

Hermes, как уже было сказано выше - Эрмес, -с на конце читается

Herve Leger - тоже один из рекордсменов по неправильному прочтению - ЭрвЕ ЛежЕ

Histoires Des Parfums - ИстуАр ды ПарфАм

Houbigant - УбигАн

Hugo Boss в оригинале читается Уго Босс, но тут традиция сильна - мы читаем Хуго Босс или Хьюго Босс, Хуго все же ближе к оригиналу

Humiecki & Graef - Хумиэцки энд Грэф


http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/

Сообщение отредактировал Olea - Суббота, 29 Сентября 2012, 01:39
 
nat_march Дата: Суббота, 29 Сентября 2012, 02:14 | Сообщение # 32
Лютенсоманка, Мисс позитив 2012
Группа: Пользователи
Сообщений: 12426
Город: Киев
Репутация: 2568
Статус: Offline
Quote (Olea)
Если вникать в мелочи, то Giorgio Armani не Джорджио, как обычно говорят, а Джорджо. И вода его сама известная называется Аква ди Джо, а вовсе не Аквадиджио, как мы привыкли

я бы поспорила:) Просто звучание итальянское передать буквами русиша сложно. там нечто среднее на самом деле. всё же не ДжорДЖО....ну и, конечно, не ДжорджИО.... там мягче намного звучание этого самого "дж" ;)как ДЖЬО. типа того.

Сохраняйте душевный свет. Вопреки всему, несмотря ни на что. Это свет, по которому вас найдут такие же светлые души.

Сообщение отредактировал nat_march - Суббота, 29 Сентября 2012, 02:15
 
Olea Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 02:28 | Сообщение # 33
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
nat_march, мне кажется, это как раз та ситуация, которую я затронула в первом посте - когда в русском языке таких звуков-то и нет, и Guerlain без спецподготовки русский человек ни за что не произнесет, поэтому приходится отптимизировать к русскому языку. Так вот если оптимизировать Giorgio - он стопроцентно Джорджо, а не Джорджио. Если по-итальянски говорить, то будет немного по-другому звучать, конечно smile

Добавлено (30 Сентябрь 2012, 01:28)
---------------------------------------------
Issey Miyake - приблизительно Иссэ МьЯке

Jesus Del Pozo испанец, поэтому Хесус Дель Позо

Jo Malone - Джо МэлОун, напомню, женщина smile

Jovan - ДжОван

Juliette Has A Gun - Джульет Хэз Э Ган принято переводить как Джульетта с пистолетом, элегантный перевод smile

Keiko Mecheri - Кейко Мечери

La Prairie - Ля ПрерИ

Lacoste - ЛякОст
, хотя у нас все говорят Лакост и это как-то привычней

Loewe - ЛЁве

Lolita Lempicka - Лолита Лемпика

Lubin - ЛюбЭн
[/b][b]


http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/

Сообщение отредактировал Olea - Среда, 03 Октября 2012, 00:17
 
OlgaCh Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 03:02 | Сообщение # 34
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 522
Город: Харьков
Репутация: 916
Статус: Offline
Оля, спасибо за очень познавательную тему, я все ждала, когда же у нас на форуме появится ликбез в таком интересном направлении! biggrin

По поводу этого бренда
Quote (Olea)
Bvlgari - это БулгАри

А разве не БУлгари? Мне всегда казалось, что ударение на первый слог?

И, с Вашего разрешения, хотела уточнить
Quote (Olea)
Carla Fracci - Карла Фрачи

Карла ФрАчи (ударение на первый слог, так как бренд итальянский). Недавно задавалась этим вопросом, когда покупала флакошик ее парфюма smile

Добавлено (30 Сентябрь 2012, 02:02)
---------------------------------------------

Quote (Olea)
Так вот если оптимизировать Giorgio - он стопроцентно Джорджо, а не Джорджио.


С этим согласна на 100%, общалась с одной знакомой девушкой, она говорила то же самое)
 
Olea Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 03:23 | Сообщение # 35
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Quote (Olga09)
Карла ФрАчи (ударение на первый слог, так как бренд итальянский)

Да-да, на первый, конечно, сейчас выделю ударение.

Quote (Olga09)
А разве не БУлгари? Мне всегда казалось, что ударение на первый слог?

Ох ты ж, БУлгари, конечно, это я чего-то промахнулась! surprised

Спасибо большое за замечания, это очень полезно! smile

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
OlgaCh Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 17:48 | Сообщение # 36
Знаток
Группа: Пользователи
Сообщений: 522
Город: Харьков
Репутация: 916
Статус: Offline
Спасибо и Вам, Оля, ждем продолжения... smile
 
fifteen Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 23:01 | Сообщение # 37
Мисс Креатив Конец Света-12
Группа: Пользователи
Сообщений: 1348
Город: Киев
Репутация: 1814
Статус: Offline
Olea, Оля, а можно Эйяфьятлайокудль Biehl Parfumkunstwerke в букварик добавить? ah

Просто не учи физику в школе, и твоя жизнь будет наполнена чудесами и волшебством.
 
Olea Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 23:11 | Сообщение # 38
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Quote (fifteen)
Olea, Оля, а можно Эйяфьятлайокудль Biehl Parfumkunstwerke в букварик добавить?

А пусть кто-нибудь нам расскажет, как его произнести, чтобы не вызвать дьявола случайно, и мы обязательно добавим biggrin Вот к немецкому языку я не имею ни малейшего отношения, благо, парфюмов с подобными названиями, а не типа Hugo Boss, немного. Поэтому здесь, простите, не помогу

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
fifteen Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 23:17 | Сообщение # 39
Мисс Креатив Конец Света-12
Группа: Пользователи
Сообщений: 1348
Город: Киев
Репутация: 1814
Статус: Offline
biggrin "Немцы", !!!

Просто не учи физику в школе, и твоя жизнь будет наполнена чудесами и волшебством.

Сообщение отредактировал fifteen - Воскресенье, 30 Сентября 2012, 23:18
 
brizz Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 23:24 | Сообщение # 40
Мистер music 2012
Группа: Пользователи
Сообщений: 2024
Город: Кривой Рог
Репутация: 4103
Статус: Offline
Quote (Olea)
А пусть кто-нибудь нам расскажет, как его произнести, чтобы не вызвать дьявола случайно, и мы обязательно добавим biggrin


Биль ПарфУм КунствЯкэ smile

Захожу не часто. Пишите в личку.
Make beauty!


Сообщение отредактировал brizz - Воскресенье, 30 Сентября 2012, 23:27
 
galusia Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 23:33 | Сообщение # 41
Парфюмерный маньяк
Группа: Пользователи
Сообщений: 1198
Город: Днепропетровск
Репутация: 2625
Статус: Offline
Какая здоровская тема! biggrin
brizz, а почему "вЯкэ"? Там разве не "вЭ-(гортанное)-р-кэ"?))) (правда,с дойчем давно не сталкивалась)
Olea, а Герлен мне услышался кк-то по простому "Гэ/р/ла" тоже с гортанным "р" smile


Общая сумма заказа (1 аромата или нескольких) - от 100 грн
Отливанты/парфюмы на продажу/Условия распива
 
brizz Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 23:44 | Сообщение # 42
Мистер music 2012
Группа: Пользователи
Сообщений: 2024
Город: Кривой Рог
Репутация: 4103
Статус: Offline
Бильпарфамкунствя(Э)ркэ, точнее.

Захожу не часто. Пишите в личку.
Make beauty!
 
fifteen Дата: Воскресенье, 30 Сентября 2012, 23:59 | Сообщение # 43
Мисс Креатив Конец Света-12
Группа: Пользователи
Сообщений: 1348
Город: Киев
Репутация: 1814
Статус: Offline
brizz, спасибо! А точно Биль, а не Бьель? В инете в русскоязычных текстах о бренде Бьель встречается, по фамилии основателя. Имя собственное может не по правилам читаться?

Просто не учи физику в школе, и твоя жизнь будет наполнена чудесами и волшебством.
 
Аркадия Дата: Понедельник, 01 Октября 2012, 00:02 | Сообщение # 44
Всемогущий админ (с)
Группа: Администраторы
Сообщений: 15210
Город: Севастополь
Репутация: 4987
Статус: Offline
Quote (fifteen)
Бьель

Это скорее французское произношение, чем немецкое smile

У меня все хорошо. Так мне и надо :)
 
fifteen Дата: Понедельник, 01 Октября 2012, 00:04 | Сообщение # 45
Мисс Креатив Конец Света-12
Группа: Пользователи
Сообщений: 1348
Город: Киев
Репутация: 1814
Статус: Offline
Щаз поищу, откуда он родом... smile

-------------------------------------------------
Вроде немец...


Просто не учи физику в школе, и твоя жизнь будет наполнена чудесами и волшебством.

Сообщение отредактировал fifteen - Понедельник, 01 Октября 2012, 00:34
 
galusia Дата: Понедельник, 01 Октября 2012, 00:14 | Сообщение # 46
Парфюмерный маньяк
Группа: Пользователи
Сообщений: 1198
Город: Днепропетровск
Репутация: 2625
Статус: Offline
Прогуглила "как произносить", отправили на FORVO uhm
Слышу "Би(э)ль" smile


Общая сумма заказа (1 аромата или нескольких) - от 100 грн
Отливанты/парфюмы на продажу/Условия распива


Сообщение отредактировал galusia - Понедельник, 01 Октября 2012, 00:16
 
Olea Дата: Понедельник, 01 Октября 2012, 00:41 | Сообщение # 47
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Quote (galusia)
Olea, а Герлен мне услышался кк-то по простому "Гэ/р/ла" тоже с гортанным "р"

galusia, да, так марка и произносится по-французски, но мы-то пытаемся привести названия в более русскопроизносимый вид. Не будет же каждый честный гражданин ради Guerlain учиться произносить французскую "р" и носовые гласные smile

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
Березка Дата: Понедельник, 01 Октября 2012, 13:12 | Сообщение # 48
Решил остаться
Группа: Пользователи
Сообщений: 79
Город: Самара
Репутация: 36
Статус: Offline
Olea,
как насчет Breсourt (франц.), "брекО"?
______
Спасибо за поднятую тему!
 
Olea Дата: Понедельник, 01 Октября 2012, 13:15 | Сообщение # 49
В парфюмерном раю
Группа: Пользователи
Сообщений: 2294
Город: Днепропетровск
Репутация: 1312
Статус: Offline
Quote (Березка)
как насчет Breсourt (франц.), "брекО"?

Нет, Brecourt - это БрекУр.

http://www.fragrantica.ru/chlen/11925/
 
galusia Дата: Понедельник, 01 Октября 2012, 13:28 | Сообщение # 50
Парфюмерный маньяк
Группа: Пользователи
Сообщений: 1198
Город: Днепропетровск
Репутация: 2625
Статус: Offline
Quote (Olea)
Не будет же каждый честный гражданин ради Guerlain учиться произносить французскую "р" и носовые гласные

Олечка, если он ну уж ооочень любит ГЕРЛЕН, то может и будет smile Мне вообще здорово напоминает англ. слово "гЁрла" biggrin
за темку большой thanks, некоторые названия я даже близко не представляла tongue ))))

Общая сумма заказа (1 аромата или нескольких) - от 100 грн
Отливанты/парфюмы на продажу/Условия распива
 
Форум » Основной » Поговорим о парфюмах... » Парфюмерный ликбез (Как правильно произносить названия любимых брендов/ароматов)
Поиск:


ПарФея © 2020
Погода в Украине